We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.


by Michaela Meise

  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €2 EUR  or more


  • Record/Vinyl + Digital Album

    Includes unlimited streaming of Cemalim via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 3 days
    edition of 200  3 remaining
    Purchasable with gift card

      €10.70 EUR


Cemalim 05:34


Under the impression of the racially motivated murders of 19 February 2020 in Hanau, Michaela Meise's hometown, the visual artist and musician translated »Cemalim« by the Turk Erkin Koray into German. The production of the song was supported by the Städtische Galerie Nordhorn and the Munich Documentation Centre for the History of National Socialims, both of which have included the work in their exhibition programmes this year.

Erkin Koray is a representative of the psychedelic Anadolu-Rock and released »Cemalim« as an arrangement in 1973. The original composer Rafik Başaran came from the Cappadocian town of Ürgüp, which is also mentioned in the song. »Cemalim» means, translated into German, »My darling Cemal«, and is a lament for the dead. Meise wrote the German text based on a translation by Fatih Alasalvaroglu, who also comes from Hanau.

Besides the mourning of nine young people, solidarity with the relatives and friends of the murder victims is urgently needed. They have organised themselves in the »Initiative 19. Februar Hanau« - on their website you can find information about what support they would like to receive.

Most of the Michaela Meise's concert programmes of the last two years included anti-fascist songs. They were a reaction to the increasing right-wing populism in Germany. Folk songs, Schlager and chansons of the 1960s, released in July 2018 on the album »Ich bin Griechin« (Martin Hossbach), dealt with the experience of the Second World War, told of the longing to leave home or the experiences of a seasonal worker. The songs were composed by the anti-fascist Mikis Theodorakis, the musician Barbara, who survived the Shoah with her family in the underground, and George Moustaki and Alexandra, who both crossed national borders.


released January 22, 2021


all rights reserved



Martin Hossbach Berlin, Germany

»Martin Hossbach« ist ein Musik-Label und wurde von Martin Hossbach im Jahre 2012 in Berlin gegründet. Es heißt weder »Martin Hossbach Records« noch »Martin Hossbach Recordings«.

»›Martin Hossbach‹ ist ein dreistes Label« (Andreas Dorau).

»Das Label für Linksabbieger« (John Roberts im Artforum, Dezember 2016).
... more

contact / help

Contact Martin Hossbach

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Report this album or account

If you like Cemalim, you may also like: